Que signifie le mot "Kamala" en sanskrit ?
Evidemment nous pensons à l'Adepte en Alchimie Kamala-Jnâna alias Roger Caro.
Kâmakalâ signifie "l'acte sexuel", alors que la racine Kâma désigne simplement le désir et Kâla, "le temps".
En fait Kâma peut aussi être attribué au Dieu de l'Amour, le Cupidon/Eros indien en quelque sorte...
Jnâna = Connaissance
Kâma = Désir
Toutefois, le mot Kâmala désigne également le chapelet bouddhique de 108 grains, et est symboliquement associé au Padma (Lotus).
Il est le diminutif de Akshâramâla qui signifie "Guirlande d'Impérissables".
Ce qui est intéressant, c'est de constater que la lettre sanskrite Ka est représentée par une "+" (une croix) et se dit Kâmala (lotus). Et en sanskrit le mot Âdisanat à une correspondance avec le mot hébreu Adam Kadmon (l'homme premier). Et lorsqu'on prend le Lotus (correspondance avec la Rose) avec la Croix on obtient bien le sigle R+C des Frêres Ainés de la Rose+Croix...
Pour résumer :
Kâmala Jnâna pourrait alors résumer la "Connaissance dans le Lotus", autrement le Vajra-Padma (Foudre/Feu dans le Lotus), le Bouddha/Point au centre du Cercle, autre symbole de la R+C (la Rose au centre de la Croix).
L'on peut aussi décomposer son nom avec le mot Ajnâna, qui n'a alors plus le sens de Connaissance, mais d'Ignorance, et donc lié à la Maya (l'illusion).
Bien qu'en réalité la signification littérale du mot Kamala soit "Lotus Rose", la racine du mot Kama (désir) est Kam et désigne le sens d'aimer, de désirer...
Aussi, il est possible de rapprocher d'une part l'Ignorance, et d'autre part le Désir.
Surtout lorsqu'on connaît le personnage de l'Adepte Kamala Jnâna...